Tuesday, November 13, 2012

Mình ly dị nhé (Kết hôn hay không, bạn nên đọc ...)



Kết hôn hay không, bạn nên đọc ...



"Khi tôi trở về nhà đêm đó vợ tôi dọn bữa ăn tối, tôi nắm lấy tay cô ấy và nói rằng, tôi đã có một cái gì đó để cho bạn biết. Cô ấy ngồi xuống, lặng lẽ ăn. Tôi lại nhìn thấy nỗi đau trong đôi mắt cô.

Đột nhiên, tôi không biết làm thế nào để mở miệng của tôi. Nhưng tôi phải nói cho cô ấy biết những gì tôi đã suy nghĩ. Tôi muốn ly hôn. Tôi nêu lên chủ đề một cách bình tĩnh. Cô dường như không bị khó chịu với lời tôi nói mà chỉ hỏi nhỏ, tại sao?

, Tôi tránh trả lời câu hỏi của cô ấy. Điều này đã làm cô ta giận dữ. Cô ấy ném đôi đũa đi và hét vào mặt tôi, bạn không phải là đàn ông! Đêm đó, chúng tôi đã không nói chuyện với nhau. Cô ấy khóc lóc. Tôi biết cô ấy muốn tìm hiểu những gì đã xảy ra với cuộc hôn nhân của chúng tôi. Nhưng tôi khó có thể cung cấp cho cô một câu trả lời thỏa đáng, cô đã đánh mất trái tim của tôi với Jane. Tôi không yêu cô ấy nữa. Tôi chỉ thương hại cô ấy!

Với một ý nghĩa sâu xa của tội lỗi, tôi thảo đơn ly hôn ghi rõ cô ấy sẽ sở hữu căn nhà, chiếc xe hơi và 30% cổ phần của công ty tôi. Cô liếc nhìn nó và sau đó xé nó ra từng mảnh. Người phụ nữ đã trải qua hơn chục năm của cuộc đời mình với tôi đã trở thành một người lạ. Tôi cảm thấy tiếc cho lãng phí thời gian, nguồn lực và sức lực, nhưng tôi không thể rút lại những lời đã nói tôi yêu Jane nên giá đắt. Cuối cùng cô ấy òa khóc trước mặt tôi, đó là những gì tôi mong đợi đã đến. Tiếng khóc của cô ấy thực sự là phát hành. Ý tưởng về ly hôn dằn vặt tôi suốt nhiều tuần dường như vững chắc hơn và rõ ràng hơn.

Ngày hôm sau, tôi trở về nhà rất muộn và thấy cúi viết tại bàn làm việc. Tôi không có bữa ăn tối nhưng đi thẳng vào giấc ngủ và ngủ thiếp đi rất nhanh bởi vì tôi đã mệt mỏi sau một ngày sôi động với Jane. Khi tôi tỉnh dậy, cô ấy vẫn ngồi viết bảng. Tôi chỉ không quan tâm vì vậy tôi trở mình và ngủ tiếp.

Trong buổi sáng, cô trình bày điều kiện ly hôn: Cô ấy không muốn bất cứ điều gì từ tôi, nhưng cần thông báo của một tháng trước khi ly hôn. Cô yêu cầu rằng trong một tháng đó, chúng tôi cả hai cuộc đấu tranh để sống một cuộc sống bình thường có thể. Lý do cô đã được đơn giản: con trai của chúng tôi đã có kỳ thi của mình trong thời gian một tháng và cô ấy không muốn phá vỡ anh ta với cuộc hôn nhân tan vỡ của chúng tôi.

Điều này là dễ chịu với tôi. Nhưng cô ấy đã có một cái gì đó nhiều hơn, cô ấy hỏi tôi nhớ lại làm thế nào tôi đã đưa cô ấy vào ra phòng cô dâu trong ngày cưới của chúng tôi. Bà yêu cầu mỗi ngày trong thời gian tháng tôi phải đưa nàng ra khỏi phòng ngủ của chúng tôi tới cửa trước bao giờ buổi sáng. Tôi nghĩ rằng cô bị điên. Chỉ để làm cho những ngày cuối cùng của chúng tôi cùng nhau chịu đựng được tôi chấp nhận yêu cầu kỳ quặc của mình.

Tôi đã nói với Jane về điều kiện ly hôn của vợ tôi. . Cô ấy cười to và cho rằng đó là một yêu cầu ngu xuẩn. Không có vấn đề ra mánh khóe gì cô đã nộp đơn, cô ấy có phải đối mặt với ly hôn, cô ấy nói một cách khinh bỉ.

Vợ tôi và tôi đã không đụng chạm gì về thể xác kể từ khi ý định ly hôn của tôi được thể hiện một cách rõ ràng. Vì vậy, khi tôi bế cô ấy vào ngày đầu tiên, cả hai chúng tôi tỏ ra khá lóng ngóng, vụng về. Con trai vỗ tay theo sau chúng tôi: Cha đang ôm mẹ trên tay mình. Lời nói của ông mang lại cho tôi một cảm giác đau đớn. Từ phòng ngủ đến phòng khách, sau đó đến cửa, tôi đã đi bộ trên mười mét với cô ấy trên tay. Cô ấy nhắm mắt và nói nhẹ nhàng, không nói với con trai của chúng tôi về ly hôn. Tôi gật đầu và cảm thấy chút gì đổ vỡ. Tôi đặt cô ấy xuống ở cửa ra. Cô ấy đứng đó chờ xe buýt để làm việc. Tôi lái xe một mình đến văn phòng.

Vào ngày thứ hai, cả hai chúng tôi đã hành động dễ dàng hơn. Cô ấy dựa vào ngực tôi. Tôi có thể ngửi được mùi hương từ áo khoác của nàng. Tôi nhận ra rằng tôi đã không nhìn người phụ nữ này một cách cẩn thận trong một thời gian dài. Tôi nhận ra cô không còn trẻ nữa. Có những nếp nhăn trên khuôn mặt của cô, mái tóc cô già! Cuộc hôn nhân của chúng tôi đã lấy số điện thoại của mình vào cô ấy. Trong một phút, tôi tự hỏi những gì tôi đã làm cho cô ấy.

Vào ngày thứ tư, khi tôi nâng cô ấy lên, tôi cảm thấy một cảm giác thân mật trở về. Đây là người phụ nữ đã được mười năm của cuộc đời mình với tôi. Vào ngày thứ năm và thứ sáu, tôi nhận ra rằng cảm giác của sự thân mật của chúng tôi đã tăng trưởng trở lại. Tôi đã không nói với Jane về việc này. Nó đã trở thành dễ dàng hơn để bế cô ấy là tháng giảm. Có lẽ mỗi ngày đều luyện tập như vậy đã làm tôi mạnh mẽ hơn.

Cô đã lựa chọn những gì để mặc vào một buổi sáng. Cô đã cố gắng khá một vài trang phục nhưng không thể tìm thấy một một trong những phù hợp. Sau đó, cô ấy thở dài, tất cả các trang phục của tôi đã phát triển lớn hơn. Tôi đột nhiên nhận ra rằng cô đã phát triển quá mỏng, đó là lý do tại sao tôi mới bế cô ấy dễ dàng hơn.

Đột nhiên nó đánh tôi ... mình đã chôn giấu nhiều đau đớn và cay đắng trong tim. Theo phản xạ tự nhiên, tôi đưa tay ra và chạm vào đầu cô ấy.

Con trai chúng tôi chạy đến vào lúc này và nói, Cha à, đến giờ bế mẹ ra. Đối với ông, vì thấy cha mình thực hiện mẹ của mình đã trở thành một phần thiết yếu của cuộc sống của mình. Vợ tôi ra hiệu cho con trai của chúng tôi ra hiệu cho nó lại gần và ôm nó thật chặt. Tôi quay mặt đi vì sợ rằng tôi có thể thay đổi tâm trí của tôi ở phút cuối cùng này. Sau đó tôi ôm cô ấy trong vòng tay, bước từ phòng ngủ, thông qua phòng khách, qua hành lang. Tay cô ấy vòng qua cổ tôi một cách nhẹ nhàng và tự nhiên. Tôi ôm cô ấy thật chặt, nó cũng giống như ngày cưới của chúng tôi.

Nhưng gầy hơn xưa rất nhiều làm tôi buồn. Vào ngày cuối cùng, khi ôm cô ấy trong vòng tay của tôi, tôi khó có thể di chuyển một bước. Con trai chúng tôi đã lên trường. Tôi ôm cô ấy thật chặt và nói rằng, tôi đã không nhận thấy rằng cuộc sống của chúng ta thiếu sự thân mật. Tôi lái xe đến văn phòng .... nhảy ra khỏi xe thật nhanh mà không cần khóa cả cửa xe. Tôi sợ bất cứ sự chậm trễ nào của mình sẽ khiến tôi đổi tâm trí của tôi ... Tôi bước lên tàu. Jane mở cửa và tôi đã nói với cô ấy, Xin lỗi, Jane, tôi không muốn ly dị nữa.

Cô ấy nhìn tôi, ngạc nhiên, và sau đó, Jane sờ trán tôi. Anh có bị sốt không? , Co ta nói. Tôi gỡ tay cô ấy ra. Xin lỗi, Jane, tôi nói, tôi sẽ không ly dị. Cuộc sống hôn nhân của tôi có lẽ tẻ nhạt vì cô ấy và tôi không đánh giá các chi tiết của cuộc sống của chúng tôi, không phải vì chúng tôi đã không còn yêu nhau nữa. Bây giờ tôi nhận ra rằng bởi tôi bồng cô ấy vào nhà tôi vào ngày cưới của chúng tôi, tôi phải giữ cô ấy cho đến khi chết làm chúng tôi khác biệt. Jane dường như choàng tỉnh. Cô ta cho tôi một cái tát như trời giáng rồi đóng sầm cửa lại và bật khóc. Tôi xuống cầu thang và lái xe đi. Tại tiệm hoa bên đường, tôi đặt một bó hoa cho vợ tôi. Cô bán hàng hỏi tôi những gì để viết trên thẻ. Tôi mỉm cười và viết, tôi sẽ bế em ra, vào mỗi sáng cho đến khi chết làm chúng tôi khác biệt.

Tối hôm đó, tôi về đến nhà, hoa trong tay tôi, một nụ cười trên khuôn mặt của tôi, tôi chạy lên cầu thang, chỉ để tìm vợ trên giường chết. Vợ tôi đã chống ung thư trong nhiều tháng và tôi đã quá bận rộn với Jane nhận. Cô biết rằng mình sẽ chết sớm và cô ấy muốn cứu tôi từ phản ứng bất cứ điều gì tiêu cực từ con trai của chúng tôi, trong trường hợp chúng tôi đẩy thông qua với ly hôn - Ít nhất, trong con mắt của con trai tôi là một người chồng yêu thương ....

Các chi tiết nhỏ trong cuộc sống của bạn là những gì thực sự quan trọng trong một mối quan hệ. Nó không phải là biệt thự, xe hơi, tài sản, tiền trong ngân hàng. Những tạo ra một môi trường thuận lợi cho hạnh phúc, nhưng không thể cung cấp cho hạnh phúc trong bản thân mình.

Vì vậy, tìm thấy thời gian là bạn của người phối ngẫu của quý vị và làm những việc nhỏ cho nhau mà xây dựng sự thân mật. Do có một cuộc hôn nhân thực sự hạnh phúc!

Nếu bạn không chia sẻ, không có gì sẽ xảy ra với bạn.


Bản tiếng Anh đọc hay hơn


MARRIED OR NOT, YOU SHOULD READ THIS ...


“When I got home that night as my wife served dinner, I held her hand and said, I’ve got something to tell you. She sat down and ate quietly. Again I observed the hurt in her eyes.

Suddenly I didn’t know how to open my mouth. But I had to let her know what I was thinking. I want a divorce. I raised the topic calmly. She didn’t seem to be annoyed by my words, instead she asked me softly, why?

I avoided her question. This made her angry. She threw away the chopsticks and shouted at me, you are not a man! That night, we didn’t talk to each other. She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage. But I could hardly give her a satisfactory answer; she had lost my heart to Jane. I didn’t love her anymore. I just pitied her!

With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company. She glanced at it and then tore it into pieces. The woman who had spent ten years of her life with me had become a stranger. I felt sorry for her wasted time, resources and energy but I could not take back what I had said for I loved Jane so dearly. Finally she cried loudly in front of me, which was what I had expected to see. To me her cry was actually a kind of release. The idea of divorce which had obsessed me for several weeks seemed to be firmer and clearer now.

The next day, I came back home very late and found her writing something at the table. I didn’t have supper but went straight to sleep and fell asleep very fast because I was tired after an eventful day with Jane. When I woke up, she was still there at the table writing. I just did not care so I turned over and was asleep again.

In the morning she presented her divorce conditions: she didn’t want anything from me, but needed a month’s notice before the divorce. She requested that in that one month we both struggle to live as normal a life as possible. Her reasons were simple: our son had his exams in a month’s time and she didn’t want to disrupt him with our broken marriage.

This was agreeable to me. But she had something more, she asked me to recall how I had carried her into out bridal room on our wedding day. She requested that every day for the month’s duration I carry her out of our bedroom to the front door ever morning. I thought she was going crazy. Just to make our last days together bearable I accepted her odd request.

I told Jane about my wife’s divorce conditions. . She laughed loudly and thought it was absurd. No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully.

My wife and I hadn’t had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed. So when I carried her out on the first day, we both appeared clumsy. Our son clapped behind us, daddy is holding mommy in his arms. His words brought me a sense of pain. From the bedroom to the sitting room, then to the door, I walked over ten meters with her in my arms. She closed her eyes and said softly; don’t tell our son about the divorce. I nodded, feeling somewhat upset. I put her down outside the door. She went to wait for the bus to work. I drove alone to the office.

On the second day, both of us acted much more easily. She leaned on my chest. I could smell the fragrance of her blouse. I realized that I hadn’t looked at this woman carefully for a long time. I realized she was not young any more. There were fine wrinkles on her face, her hair was graying! Our marriage had taken its toll on her. For a minute I wondered what I had done to her.

On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning. This was the woman who had given ten years of her life to me. On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again. I didn’t tell Jane about this. It became easier to carry her as the month slipped by. Perhaps the everyday workout made me stronger.

She was choosing what to wear one morning. She tried on quite a few dresses but could not find a suitable one. Then she sighed, all my dresses have grown bigger. I suddenly realized that she had grown so thin, that was the reason why I could carry her more easily.

Suddenly it hit me… she had buried so much pain and bitterness in her heart. Subconsciously I reached out and touched her head.

Our son came in at the moment and said, Dad, it’s time to carry mom out. To him, seeing his father carrying his mother out had become an essential part of his life. My wife gestured to our son to come closer and hugged him tightly. I turned my face away because I was afraid I might change my mind at this last minute. I then held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway. Her hand surrounded my neck softly and naturally. I held her body tightly; it was just like our wedding day.

But her much lighter weight made me sad. On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step. Our son had gone to school. I held her tightly and said, I hadn’t noticed that our life lacked intimacy. I drove to office…. jumped out of the car swiftly without locking the door. I was afraid any delay would make me change my mind…I walked upstairs. Jane opened the door and I said to her, Sorry, Jane, I do not want the divorce anymore.

She looked at me, astonished, and then touched my forehead. Do you have a fever? She said. I moved her hand off my head. Sorry, Jane, I said, I won’t divorce. My marriage life was boring probably because she and I didn’t value the details of our lives, not because we didn’t love each other anymore. Now I realize that since I carried her into my home on our wedding day I am supposed to hold her until death do us apart. Jane seemed to suddenly wake up. She gave me a loud slap and then slammed the door and burst into tears. I walked downstairs and drove away. At the floral shop on the way, I ordered a bouquet of flowers for my wife. The salesgirl asked me what to write on the card. I smiled and wrote, I’ll carry you out every morning until death do us apart.

That evening I arrived home, flowers in my hands, a smile on my face, I run up stairs, only to find my wife in the bed dead. His wife had been fighting CANCER for months and he was so busy with Jane to even notice. She knew that she would die soon and she wanted to save me from the whatever negative reaction from our son, in case we push through with the divorce.— At least, in the eyes of our son— I’m a loving husband….

The small details of your lives are what really matter in a relationship. It is not the mansion, the car, property, the money in the bank. These create an environment conducive for happiness but cannot give happiness in themselves.

So find time to be your spouse’s friend and do those little things for each other that build intimacy. Do have a real happy marriage!

If you don’t share this, nothing will happen to you.

If you do, you just might save a marriage. Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up. ♥

4 comments:

  1. Tui hong thể... nhất là từ khi nàng tăng ký còn tui lại phải mổ cổ tay!
    Hehehe

    ReplyDelete
  2. Hm... hm... khó có thể khi chồng gầy yếu mà vợ lại tăng cân:)))

    ReplyDelete